Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-우크라이나어 - Обирам си крушите. Вятър ме вее на бял кон....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어러시아어우크라이나어

분류 표현

제목
Обирам си крушите. Вятър ме вее на бял кон....
본문
Петро에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Обирам си крушите.
Вятър ме вее на бял кон.
Отвея ме вятърът.
이 번역물에 관한 주의사항
Обирам - обривати, обдирати; круши - груші; обирай си крушите! - забирайся геть!
Вятър - вітер;
Бял - білий;
Кон - кінь;
Отвива/м/ Отвия - розгортати, розгорнути;

제목
Забираюсь геть. Вітер мене обвиває на білому коні...
번역
우크라이나어

Keyko에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 우크라이나어

Забираюсь геть.
Вітер мене обвиває на білому коні.
Роздягнув мене вітер.
ramarren에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 9월 18일 07:58