Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-ウクライナ語 - Обирам си крушите. Вятър ме вее на бял кон....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語ロシア語ウクライナ語

カテゴリ 表現

タイトル
Обирам си крушите. Вятър ме вее на бял кон....
テキスト
Петро様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Обирам си крушите.
Вятър ме вее на бял кон.
Отвея ме вятърът.
翻訳についてのコメント
Обирам - обривати, обдирати; круши - груші; обирай си крушите! - забирайся геть!
Вятър - вітер;
Бял - білий;
Кон - кінь;
Отвива/м/ Отвия - розгортати, розгорнути;

タイトル
Забираюсь геть. Вітер мене обвиває на білому коні...
翻訳
ウクライナ語

Keyko様が翻訳しました
翻訳の言語: ウクライナ語

Забираюсь геть.
Вітер мене обвиває на білому коні.
Роздягнув мене вітер.
最終承認・編集者 ramarren - 2009年 9月 18日 07:58