쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 덴마크어 - døden kommer til os alle kun et ...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기 - 과학
제목
døden kommer til os alle kun et ...
번역될 본문
kloster
에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어
Døden kommer til os alle. Kun et spørgsmål om hvordan og hvornår.
이 번역물에 관한 주의사항
Before editing : "døden kommer til os alle kun et spørgsmål om hvordan og hvornår".
gamine
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 1월 6일 14:09
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 1월 6일 08:13
Freya
게시물 갯수: 1910
Lines. O.o
2010년 1월 6일 09:15
pias
게시물 갯수: 8113
I don't understand what you mean Freya.
Is there something wrong here Lene?
CC:
gamine
2010년 1월 6일 09:17
Freya
게시물 갯수: 1910
No, I meant the lines between the words. It's unusual for a sentence.
2010년 1월 6일 09:22
pias
게시물 갯수: 8113
Right!
Lilian, can we keep it, or delete the lines?
CC:
lilian canale
2010년 1월 6일 13:45
gamine
게시물 갯수: 4611
Hi Pia. I think the requester wrote it that way
to emphazise the sentence. But ok, it's unsual.
CC:
lilian canale
2010년 1월 6일 14:04
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Done!
2010년 1월 6일 14:05
gamine
게시물 갯수: 4611
CC:
lilian canale