Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Датски - døden kommer til os alle kun et ...
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Безплатно писане - Наука
Заглавие
døden kommer til os alle kun et ...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
kloster
Език, от който се превежда: Датски
Døden kommer til os alle. Kun et spørgsmål om hvordan og hvornår.
Забележки за превода
Before editing : "døden kommer til os alle kun et spørgsmål om hvordan og hvornår".
Най-последно е прикачено от
gamine
- 6 Януари 2010 14:09
Последно мнение
Автор
Мнение
6 Януари 2010 08:13
Freya
Общо мнения: 1910
Lines. O.o
6 Януари 2010 09:15
pias
Общо мнения: 8113
I don't understand what you mean Freya.
Is there something wrong here Lene?
CC:
gamine
6 Януари 2010 09:17
Freya
Общо мнения: 1910
No, I meant the lines between the words. It's unusual for a sentence.
6 Януари 2010 09:22
pias
Общо мнения: 8113
Right!
Lilian, can we keep it, or delete the lines?
CC:
lilian canale
6 Януари 2010 13:45
gamine
Общо мнения: 4611
Hi Pia. I think the requester wrote it that way
to emphazise the sentence. But ok, it's unsual.
CC:
lilian canale
6 Януари 2010 14:04
lilian canale
Общо мнения: 14972
Done!
6 Януари 2010 14:05
gamine
Общо мнения: 4611
CC:
lilian canale