Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 우르드어-영어 - ishg hai gunnah, yeh toh samajh gaye.. kaash koi...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 우르드어영어

분류 사고들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
ishg hai gunnah, yeh toh samajh gaye.. kaash koi...
본문
mellie.hi에 의해서 게시됨
원문 언어: 우르드어

ishg hai gunnah, yeh toh samajh gaye.. kaash koi rok leta yeh gunnah hone se phele..
이 번역물에 관한 주의사항
Dette er en sms jeg har fået fra en jeg holder meget af..
Men aner ikke hvad det betyder!
Ville være super dejligt hvis nogen gad hjælpe mig!

ADMIN'S NOTE : TEXTS THAT ARE NOT TYPED IN THEIR ORIGINAL SCRIPT ARE TO BE SUBMITTED IN "MEANING ONLY", THANK YOU.

제목
Love is a sin
번역
영어

buketnur에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Love is a sin, I understand that now...I wish someone would have stopped me before this sin was committed...
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 10월 9일 12:22





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 10월 9일 10:09

Coldbreeze16
게시물 갯수: 236
Translation is A ok. Just "was committed" has to be appended to the translation at the end.