ترجمه - اردو-انگلیسی - ishg hai gunnah, yeh toh samajh gaye.. kaash koi...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه افکار این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | ishg hai gunnah, yeh toh samajh gaye.. kaash koi... | | زبان مبداء: اردو
ishg hai gunnah, yeh toh samajh gaye.. kaash koi rok leta yeh gunnah hone se phele.. | | Dette er en sms jeg har fået fra en jeg holder meget af.. Men aner ikke hvad det betyder! Ville være super dejligt hvis nogen gad hjælpe mig!
ADMIN'S NOTE : TEXTS THAT ARE NOT TYPED IN THEIR ORIGINAL SCRIPT ARE TO BE SUBMITTED IN "MEANING ONLY", THANK YOU. |
|
| | | زبان مقصد: انگلیسی
Love is a sin, I understand that now...I wish someone would have stopped me before this sin was committed... |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 9 اکتبر 2010 12:22
آخرین پیامها | | | | | 9 اکتبر 2010 10:09 | | | Translation is A ok. Just "was committed" has to be appended to the translation at the end. |
|
|