쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 라틴어-브라질 포르투갈어 - novus ordo seclorum annuit coeptis
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
novus ordo seclorum annuit coeptis
본문
maria eduarda
에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어
novus ordo seclorum
annuit coeptis
이 번역물에 관한 주의사항
frases contidas na nota de U$S1,00
제목
Anunciando o nascimento da Nova Ordem Mundial.
번역
브라질 포르투갈어
milenabg
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어
Anunciando o nascimento da Nova Ordem Mundial.
milenabg
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 1월 26일 12:37
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 1월 30일 14:03
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Bridge:
"New order of the ages
It approves (or has approved) [our] undertaking(s"
CC:
ViaLuminosa
2010년 1월 31일 01:42
ViaLuminosa
게시물 갯수: 1116
Thank you, Aneta!