쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 덴마크어-터키어 - ja jeg vil gerne giftes igen jeg vil vente pÃ¥ dig...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
ja jeg vil gerne giftes igen jeg vil vente på dig...
본문
eva damgaard
에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어
ja jeg vil gerne giftes igen jeg vil vente på dig og kysse dig for altid din baby elskede
제목
Evet, seninle tekrar evlenmeyi memnuniyetle isterim.
번역
터키어
senemtas_mt
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Evet, seninle tekrar evlenmeyi istiyorum, seni bekleyeceğim ve öpüyorum. Ebediyen seninim, sevgili bebeğin.
이 번역물에 관한 주의사항
Başlıktaki "merry" sanırım yanlış yazılmış. Ben "marry" kabul ettim.
serba
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 20일 12:27