בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - דנית-טורקית - ja jeg vil gerne giftes igen jeg vil vente pÃ¥ dig...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט - אהבה /ידידות
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
ja jeg vil gerne giftes igen jeg vil vente på dig...
טקסט
נשלח על ידי
eva damgaard
שפת המקור: דנית
ja jeg vil gerne giftes igen jeg vil vente på dig og kysse dig for altid din baby elskede
שם
Evet, seninle tekrar evlenmeyi memnuniyetle isterim.
תרגום
טורקית
תורגם על ידי
senemtas_mt
שפת המטרה: טורקית
Evet, seninle tekrar evlenmeyi istiyorum, seni bekleyeceğim ve öpüyorum. Ebediyen seninim, sevgili bebeğin.
הערות לגבי התרגום
Başlıktaki "merry" sanırım yanlış yazılmış. Ben "marry" kabul ettim.
אושר לאחרונה ע"י
serba
- 20 אוגוסט 2007 12:27