Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-스페인어 - DES FICHIERS D INSTALLATION SONT CORROMPUS....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어스페인어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
DES FICHIERS D INSTALLATION SONT CORROMPUS....
본문
POENSEMUEN에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

DES FICHIERS D'INSTALLATION SONT CORROMPUS.
VEUILLEZ CHARGER UNE NOUVELLE COPIE ET RÉESSAYER L'INSTALLATION

제목
HAY ARCHIVOS DE INSTALACIÓN DAÑADOS
번역
스페인어

zaidita에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

HAY ARCHIVOS DE INSTALACIÓN DAÑADOS.
SÍRVASE CARGAR UNA NUEVA COPIA Y VOLVER A INTENTAR LA INSTALACIÓN.
이 번역물에 관한 주의사항
Esta es mi propuesta aunque también para la frase "VOLVER INTENTAR LA INSTALACIÓN" yo pondría simplemente "REINSTALAR"
guilon에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 12일 13:38





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 9월 11일 04:06

guilon
게시물 갯수: 1549
switched flags

2007년 9월 12일 00:59

guilon
게시물 갯수: 1549
Pourrais-tu jeter un coup d'oeil à ce texte, Francky? Il est coché comme étant du portugais. Merci beaucoup.

CC: Francky5591

2007년 9월 12일 08:08

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Merci guilon, j'ai rectifié la langue source