Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-स्पेनी - DES FICHIERS D INSTALLATION SONT CORROMPUS....

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीस्पेनी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
DES FICHIERS D INSTALLATION SONT CORROMPUS....
हरफ
POENSEMUENद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली

DES FICHIERS D'INSTALLATION SONT CORROMPUS.
VEUILLEZ CHARGER UNE NOUVELLE COPIE ET RÉESSAYER L'INSTALLATION

शीर्षक
HAY ARCHIVOS DE INSTALACIÓN DAÑADOS
अनुबाद
स्पेनी

zaiditaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

HAY ARCHIVOS DE INSTALACIÓN DAÑADOS.
SÍRVASE CARGAR UNA NUEVA COPIA Y VOLVER A INTENTAR LA INSTALACIÓN.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Esta es mi propuesta aunque también para la frase "VOLVER INTENTAR LA INSTALACIÓN" yo pondría simplemente "REINSTALAR"
Validated by guilon - 2007年 सेप्टेम्बर 12日 13:38





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 सेप्टेम्बर 11日 04:06

guilon
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1549
switched flags

2007年 सेप्टेम्बर 12日 00:59

guilon
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1549
Pourrais-tu jeter un coup d'oeil à ce texte, Francky? Il est coché comme étant du portugais. Merci beaucoup.

CC: Francky5591

2007年 सेप्टेम्बर 12日 08:08

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Merci guilon, j'ai rectifié la langue source