Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Italsky - Cu cine te-ai măritat?

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyItalsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Cu cine te-ai măritat?
Text
Podrobit se od alfaternum
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Cu cine te-ai măritat? Cu vreun mafiot? Eu am fost în ţară, dar mi-a furat telefonul, dar cartela nu era inăuntru şi nu am avut bani de telefon. Cu Şerban am terminat, te pup
Poznámky k překladu
messaggio sms


Titulek
Con chi ti sei sposata?
Překlad
Italsky

Přeložil maddie_maze
Cílový jazyk: Italsky

Con chi ti sei sposata? Con qualche mafioso? Io sono stato/a in paese, ma mi hanno rubato il cellulare; ma la scheda non era dentro, e non avevo soldi per telefonare. Con Åžerban ho finito, ti bacio.
Poznámky k překladu
lots of editing done.

Xini
Naposledy potvrzeno či editováno Ricciodimare - 23 prosinec 2007 17:09





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

17 prosinec 2007 07:16

Freya
Počet příspěvků: 1910
"ÅŸi nu am avut bani de telefon"= "e non ho avuto soldi per telefonare/chiamare" ("bani de telefon" ,literally = soldi di telefono).
"con Şerban am terminat"="con şerban ho finito/l'ho lasciato/la relazione con şerban è finita.