Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Polsky-Anglicky - ChciaÅ‚abym Ci powiedzieć co tak naprawdÄ™ czujÄ™,...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PolskyAnglickyŠvédsky

Titulek
Chciałabym Ci powiedzieć co tak naprawdę czuję,...
Text
Podrobit se od Izulka
Zdrojový jazyk: Polsky

Chciałabym Ci powiedzieć co tak naprawdę czuję, ale uważam, że normalne powiedzenie Ci w oczy, że Cie kocham byłoby zbyt banalne. dlatego chcę abyś sam potrudził się i zrozumiał, że moje uczucia nie są zwyczajne. Po Prostu cie Kocham.

Titulek
I would like to tell you
Překlad
Anglicky

Přeložil Angelus
Cílový jazyk: Anglicky

I would like to tell you what I really feel, but I find it would be too banal to say face to face that I love you. That's why I want you to make an effort and understand, that these are not mere feelings. I just love you.
Naposledy potvrzeno či editováno dramati - 2 leden 2008 04:44