Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - -yemek yiyebilmemiz için -senin turkiyeye...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyBrazilská portugalština

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
-yemek yiyebilmemiz için -senin turkiyeye...
Text
Podrobit se od barok
Zdrojový jazyk: Turecky

-yemek yiyebilmemiz için
-senin turkiyeye
-qelmen qerek
-öpmek yok
-senin yasin

-degilmiydinn
-merhaba falan ne ayak
-sen beni kandirdin
-konusuyoruz
-sen girmiyorsun

Titulek
- In order to eat foods.
Překlad
Anglicky

Přeložil sirinler
Cílový jazyk: Anglicky

- In order to eat foods.
- You need come to Turkey.
- No kisses.
_ Your Yasin

_ Were you...??
_ You can't say "Hello"
_ You have cheated me.
_ We are speaking.
_ You are not entering.
Poznámky k překladu
the sentences are not complete..so I am not sure about my translations ..:((
Naposledy potvrzeno či editováno dramati - 15 leden 2008 22:07