Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Arabsky - Eres algo bueno y malo en mi vida..

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyArabsky

Kategorie Výraz

Titulek
Eres algo bueno y malo en mi vida..
Text
Podrobit se od Rozzie
Zdrojový jazyk: Španělsky

Eres algo bueno y malo en mi vida, pero no puedo arrancarte de mi piel y de mi corazon, lo unico que te pido es que me ames como yo te amo a ti.
Poznámky k překladu
por favor, lo necesito en arabe pero creo que libanes, no estoy segura, no arabe estandar, (irak, libanes)

Titulek
اعتراف
Překlad
Arabsky

Přeložil kendi
Cílový jazyk: Arabsky

إنك شيء طيب وسيء في حياتي، ولكن لا أستطيع أن أقتلعك من جلدي ومن فؤادي، الشيء الوحيد الذي أطلبه منك هو أن تحبني كما أحبك.
Naposledy potvrzeno či editováno elmota - 2 květen 2008 12:14