Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Řecky-Španělsky - ΚΑΛΗΜΕΡΑ.ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ?ΠΩΣ ΗΤΑΝ Η ΜΕΡΑ ΣΟΥ ΣΗΜΕΡΑ?...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyFrancouzskyŠpanělskyAnglicky

Kategorie Každodenní život

Titulek
ΚΑΛΗΜΕΡΑ.ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ?ΠΩΣ ΗΤΑΝ Η ΜΕΡΑ ΣΟΥ ΣΗΜΕΡΑ?...
Text
Podrobit se od ssofoula
Zdrojový jazyk: Řecky

ΚΑΛΗΜΕΡΑ.ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ?ΠΩΣ ΗΤΑΝ Η ΜΕΡΑ ΣΟΥ ΣΗΜΕΡΑ?
ΚΑΛΗ ΣΟΥ ΝΥΧΤΑ.ΟΝΕΙΡΑ ΓΛΥΚΑ.ΣΕ ΦΙΛΩ ΓΛΥΚΑ

Titulek
Buenos días.
Překlad
Španělsky

Přeložil ellasevia
Cílový jazyk: Španělsky

Buenos días. ¿Cómo estás? ¿Cómo fue tu día hoy? Buenas noches. Espero que tengas sueños buenos. Te beso dulcemente.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 15 červen 2008 17:48





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

15 červen 2008 04:31

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
dias ---> días
dia ----> día
tienes ---> tengas

15 červen 2008 04:47

ellasevia
Počet příspěvků: 145
gracias

15 červen 2008 04:59

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
No hay de qué.