Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Francouzsky - Nunca dejes de sonrer, ni siquiera uando estes...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyFrancouzsky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Nunca dejes de sonrer, ni siquiera uando estes...
Text
Podrobit se od vane3114
Zdrojový jazyk: Španělsky

Nunca dejes de sonreir, ni siquiera cuando estes triste, porque nunca sabes quien se puede enamorar de tu sonrisa
Poznámky k překladu
frances de francia

Titulek
N'arrête jamais de sourire
Překlad
Francouzsky

Přeložil Botica
Cílový jazyk: Francouzsky

N'arrête jamais de sourire, pas même quand tu es triste, car tu ne sais jamais qui peut tomber amoureux de ton sourire
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 23 červen 2008 20:59