Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Francouzsky - Nunca dejes de sonrer, ni siquiera uando estes...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email - Láska / Přátelství
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Nunca dejes de sonrer, ni siquiera uando estes...
Text
Podrobit se od
vane3114
Zdrojový jazyk: Španělsky
Nunca dejes de sonreir, ni siquiera cuando estes triste, porque nunca sabes quien se puede enamorar de tu sonrisa
Poznámky k překladu
frances de francia
Titulek
N'arrête jamais de sourire
Překlad
Francouzsky
Přeložil
Botica
Cílový jazyk: Francouzsky
N'arrête jamais de sourire, pas même quand tu es triste, car tu ne sais jamais qui peut tomber amoureux de ton sourire
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 23 červen 2008 20:59