Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Frans - Nunca dejes de sonrer, ni siquiera uando estes...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansFrans

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Nunca dejes de sonrer, ni siquiera uando estes...
Tekst
Opgestuurd door vane3114
Uitgangs-taal: Spaans

Nunca dejes de sonreir, ni siquiera cuando estes triste, porque nunca sabes quien se puede enamorar de tu sonrisa
Details voor de vertaling
frances de francia

Titel
N'arrête jamais de sourire
Vertaling
Frans

Vertaald door Botica
Doel-taal: Frans

N'arrête jamais de sourire, pas même quand tu es triste, car tu ne sais jamais qui peut tomber amoureux de ton sourire
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 23 juni 2008 20:59