Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Španělsky - salut cava bien mon frére
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Řeč
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
salut cava bien mon frére
Text
Podrobit se od
kalimera
Zdrojový jazyk: Francouzsky
salut cava bien mon frére
Poznámky k překladu
merci
Titulek
Hola, ¿todo bien, mi hermano?
Překlad
Španělsky
Přeložil
Diego_Kovags
Cílový jazyk: Španělsky
Hola, ¿todo bien, mi hermano?
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 22 srpen 2008 03:35
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
22 srpen 2008 03:34
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Antes de editar:
hola, ¿tudo bien, mi compinche?
Diego, cuidado con el portuñol...y me pareció mejor "hermano", porque puede ser que el mensaje sea para un hermano verdadero y no para un amigo.