Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifaransa-Kihispania - salut cava bien mon frére
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Speech
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
salut cava bien mon frére
Nakala
Tafsiri iliombwa na
kalimera
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
salut cava bien mon frére
Maelezo kwa mfasiri
merci
Kichwa
Hola, ¿todo bien, mi hermano?
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
Diego_Kovags
Lugha inayolengwa: Kihispania
Hola, ¿todo bien, mi hermano?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 22 Agosti 2008 03:35
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
22 Agosti 2008 03:34
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Antes de editar:
hola, ¿tudo bien, mi compinche?
Diego, cuidado con el portuñol...y me pareció mejor "hermano", porque puede ser que el mensaje sea para un hermano verdadero y no para un amigo.