Překlad - Brazilská portugalština-Latinština
- te ter é a certeza de que nossas vidas não está...Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | te ter é a certeza de que nossas vidas não está... | | Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
te ter é a certeza de que nossas vidas não está se passando inutilmente, é a certeza de uma ventura. |
|
| | | Cílový jazyk: Latinština
Te habere est certa fides ut vitae nostri non praetereant inutile, est certa fides rerum futurarum. | | Dich zu haben ist die Gewissheit dass unsere Leben nicht unnütz verlaufen, es ist die Gewissheit einer Zukunft.
|
|
Naposledy potvrzeno či editováno jufie20 - 2 listopad 2008 15:49
|