Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Italsky - kalbi güzel bir insan

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyItalsky

Kategorie Věta - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
kalbi güzel bir insan
Text
Podrobit se od *caramel*
Zdrojový jazyk: Turecky

kalbi güzel bir insan

Titulek
Una persona che ha un cuore puro
Překlad
Italsky

Přeložil minuet
Cílový jazyk: Italsky

Una persona che ha un cuore puro.
Poznámky k překladu
(Lui/lei è) una persona che ha un cuore puro.
Naposledy potvrzeno či editováno Efylove - 4 říjen 2009 20:37





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

15 leden 2009 09:43

*caramel*
Počet příspěvků: 1
bu çeviri tam olarak doğru mu

4 říjen 2009 10:00

Efylove
Počet příspěvků: 1015
Hi cheesecake! Can I have a bridge here, please, when you have time? Thank you so much!


CC: cheesecake

4 říjen 2009 15:27

cheesecake
Počet příspěvků: 980
The bridge:

"(S/he is) A person whose heart is pure"