Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Francouzsky - M.: Me dijo que (se calla unos segundos)…...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyFrancouzsky

Kategorie Řeč

Titulek
M.: Me dijo que (se calla unos segundos)…...
Text
Podrobit se od Bibowk
Zdrojový jazyk: Španělsky

M.: Me dijo que (se calla unos segundos)…
C.: yo la verdad no necesito un trabajo. Yo me vuelvo para Colombia.
Poznámky k překladu
Français de France
M/C = female names

Titulek
Dialogue
Překlad
Francouzsky

Přeložil Botica
Cílový jazyk: Francouzsky

M.: Vous m'avez dit que (elle se tait quelques secondes)…
C.: Moi à la vérité je n'ai pas besoin d'un travail. Moi je retourne en Colombie.
Poznámky k překladu
Si le sujet de "dijo" n'est pas la personne à qui M. parle : elle m'a dit, ou il m'a dit.
Quelques secondes ou : un instant
Naposledy potvrzeno či editováno turkishmiss - 30 leden 2009 00:31