Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - Only a mediocre person is always doing fine

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaAnglickyTurecky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Only a mediocre person is always doing fine
Text
Podrobit se od asdert
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil raaq

Only a mediocre person is always doing fine

Titulek
Sadece siradan olan insan daima iyidir.
Překlad
Turecky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Turecky

Sadece siradan olan insan daima iyidir.
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 10 březen 2009 23:11





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 březen 2009 15:10

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
hi, miss!
what about: 'Sadece siradan olan insan daima iyidir.'?

10 březen 2009 15:12

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Hi Figen,
If you think so, I agree with you of course.
Edited

10 březen 2009 15:21

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
and now, let's open the pool.

10 březen 2009 23:10

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
me again!
just for few hours you've got more than 5 positive votes,miss! I think they're enough for acception.