Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Turkiskt - Only a mediocre person is always doing fine

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnsktTurkiskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Only a mediocre person is always doing fine
Tekstur
Framborið av asdert
Uppruna mál: Enskt Umsett av raaq

Only a mediocre person is always doing fine

Heiti
Sadece siradan olan insan daima iyidir.
Umseting
Turkiskt

Umsett av turkishmiss
Ynskt mál: Turkiskt

Sadece siradan olan insan daima iyidir.
Góðkent av FIGEN KIRCI - 10 Mars 2009 23:11





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

10 Mars 2009 15:10

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
hi, miss!
what about: 'Sadece siradan olan insan daima iyidir.'?

10 Mars 2009 15:12

turkishmiss
Tal av boðum: 2132
Hi Figen,
If you think so, I agree with you of course.
Edited

10 Mars 2009 15:21

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
and now, let's open the pool.

10 Mars 2009 23:10

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
me again!
just for few hours you've got more than 5 positive votes,miss! I think they're enough for acception.