Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Litevština-Anglicky - Tvarkaraščių sudarymo kompiuterinių programų...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: LitevštinaAnglicky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Tvarkaraščių sudarymo kompiuterinių programų...
Text
Podrobit se od agne.kudresova
Zdrojový jazyk: Litevština

Tvarkaraščių sudarymo, kompiuterinių programų analizė ir taikymas
Poznámky k překladu
Added a comma. ~Dzuljeta

Although there's not a conjugated verb in the line, the request is accepted for translation because of the vocabulary. <Lilian>

Titulek
Analysis of timetable formation...
Překlad
Anglicky

Přeložil Dzuljeta
Cílový jazyk: Anglicky

The analysis and application of timetable formation and computer programmes.
Poznámky k překladu
programmes=programs
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 20 květen 2009 18:38





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

19 květen 2009 15:41

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Dzuljeta, take care about out-of-frame requests. They must be notified to the admins instead of being translated, OK?

Once more, please, read our 9 submission rules carefully