Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Řecky - Sometimes in life, you find a special friend ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyFrancouzskyPortugalskyŠpanělskyItalskyČínsky (zj.)RuskyŘeckyHebrejskyNěmeckyKorejskyArabsky

Kategorie Výraz - Láska / Přátelství

Titulek
Sometimes in life, you find a special friend ...
Text
Podrobit se od artingraph
Zdrojový jazyk: Anglicky

Sometimes in life, you find a special friend:
Someone who changes your life
Just by being part of it.

Someone who makes you laugh
Until you can't stop
Someone who makes you believe
That there really is good in the world.

Someone who convinces you
That there really is an unlocked door
Just waiting for you to open it.

This is Forever Friendship.

Titulek
Μερικές φορές στη ζωή...
Překlad
Řecky

Přeložil toussman80
Cílový jazyk: Řecky

Μερικές φορές στη ζωή, βρίσκεις ένα ξεχωριστό φίλο:
Κάποιον που αλλάζει τη ζωή σου
Απλώς με το να είναι μέρος της.

Κάποιον που σε κάνει να γελάς
Μέχρι να μην μπορείς να σταματήσεις
Κάποιον που σε κάνει να πιστεύεις
Ότι υπάρχει πραγματι καλό στον κόσμο.

Κάποιον που σε πείθει
Ότι υπάρχει πραγματικά μια ξεκλείδωτη πόρτα
Που απλά σε περιμένει να την ανοίξεις

Αυτό είναι παντοτινή φιλία.
Naposledy potvrzeno či editováno reggina - 1 červenec 2009 12:10





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

29 červen 2009 16:24

xristi
Počet příspěvků: 217
Υπέροχο!!!!

29 červen 2009 23:48

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Ναι όντως!

30 červen 2009 11:37

dunya_guzel
Počet příspěvků: 67
Ακριβής μετάφραση αλλά για να είμαστε σωστοί γραμματικά, θα διορθώσω δύο σημεία δηλαδή "βρίσκεις έναΝ ξεχωριστό φίλο" και "ΑυτΗ είναι παντοτινή φιλία." Το δεύτερο δεν είναι ακριβώς λάθος αν υποθέτουμε ότι η αντονυμία « αυτό » αναφέρεται στην υπονοούμενη λέξη «πράγμα» και όχι στη «φιλία».

2 červenec 2009 01:21

toussman80
Počet příspěvků: 12
ante valte ki ena "n" sto filo )

gia to deutero, den einai lathos.