Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Turecky - '' ... Saudade é amar um passado que ainda não...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaŠpanělskyAnglickyTurecky

Kategorie Poezie

Titulek
'' ... Saudade é amar um passado que ainda não...
Text
Podrobit se od basbelasi
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

''...Saudade é amar um passado que ainda não passou,
É recusar um presente que nos machuca,
É não ver o futuro que nos convida ... ''
Poznámky k překladu
Pablo Neruda

Titulek
hasret çekmek...
Překlad
Turecky

Přeložil basbelasi
Cílový jazyk: Turecky

"...Hasret çekmek, daha gitmemiş olan bir geçmişi sevmek,
Bizi yaralayan bir hediyeyi geri çevirmek,
Davetkar geleceği görmemektir..."
Poznámky k překladu
:)

before editing:
"Can atmak henüz gitmiş olmayan bir geçmişi sevmek bizi yaralayan bir hediyeyi geri çevirmek, davetkar gelecek gör değildir"

-handyy-
Naposledy potvrzeno či editováno handyy - 11 září 2009 15:31





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 září 2009 15:30

handyy
Počet příspěvků: 2118
"...Hasret çekmek, daha gitmemiş olan bir geçmişi sevmek,
Bizi yaralayan bir hediyeyi geri çevirmek,
Davetkar geleceği görmemektir..."

Bu şekilde çevirmek daha doğru olacak sanırım