Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Brazilská portugalština - "deixe-se levar pelas vontades, ...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta - Každodenní život
Titulek
"deixe-se levar pelas vontades, ...
Text k překladu
Podrobit se od
Vanessa Missena
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
"deixe-se levar pelas vontades, mas não enlouqueça por elas..."
Poznámky k překladu
Preciso da tradução dessa frase para o latim pois, é nela que eu me inspiro todos os dias, e quero tatua-la. Foi retirada de uma poesia.
27 říjen 2009 07:33
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
28 říjen 2009 08:15
casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Bridge:
Let yourself be driven by your wills, but don't let yourself go crazy for/about them.
CC:
Aneta B.
28 říjen 2009 08:22
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Thank you! How nice of you, Casper!