Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Dánsky-Anglicky - Vigtigt citat

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: DánskyAnglickyLatinština

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Titulek
Vigtigt citat
Text
Podrobit se od RikkeMadsen
Zdrojový jazyk: Dánsky

Det er bedre ikke at love,
End at love uden at holde
Poznámky k překladu
Det er et citat der betyder rigtig meget for mig, og vil derfor gerne have det oversat til latin, så jeg kan få det tatoveret og derfor altid kan have det med mig.
Håber I kan hjælpe! På forhånd tak

Titulek
Important quote.
Překlad
Anglicky

Přeložil gamine
Cílový jazyk: Anglicky

It is better not to make a promise
than to make one and not keep it.
Poznámky k překladu
Ecclesiastes 5:4
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 28 květen 2010 13:29





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

28 květen 2010 13:24

jairhaas
Počet příspěvků: 261
Ecclesiaste 5:5 speaks about taking an oath or a vow, which is much stronger than just promising. For a latin translation I suggest consulting an existing Latin translation, for example - Jerome

28 květen 2010 13:31

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
It's 5:4, Jair.

28 květen 2010 17:54

Lein
Počet příspěvků: 3389
In the King James Bible it is Ecc 5:5

CC: lilian canale