Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Španělsky - Tatuointiin menevä teksti sellaisenaan, Nickelbackin lyriikkaa

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŠpanělsky

Kategorie Myšlenky - Společnost / Lidé / Politika

Titulek
Tatuointiin menevä teksti sellaisenaan, Nickelbackin lyriikkaa
Text
Podrobit se od iron
Zdrojový jazyk: Anglicky

If everyone cared and nobody cried
If everyone loved and nobody lied
If everyone shared and swallowed their pride
Then we'd see the day when nobody died
Poznámky k překladu
Tämä teksti tulee tatuointiin, joten haluan että se varmasti menee oikein!

Nickelback - if everyone cared

Titulek
Si a todos les importara - Nickelback
Překlad
Španělsky

Přeložil alexfatt
Cílový jazyk: Španělsky

Si a todos les importara y nadie llorara
Si todos amaran y nadie mintiera
Si todos compartieran y se tragaran su orgullo
Entonces veríamos el día en que nadie moriría
Poznámky k překladu
http://littlefreakland.spaces.live.com/blog/cns!F37ED85A41E7835F!763.entry
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 25 září 2010 12:14