Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Řecky-Anglicky - καθόλου καλά, αλλά και δεν πειÏάζει... καθόλου...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
καθόλου καλά, αλλά και δεν πειÏάζει... καθόλου...
Text
Podrobit se od
khalili
Zdrojový jazyk: Řecky
καθόλου καλά, αλλά και δεν πειÏάζει... καθόλου ;)
Titulek
not good at all
Překlad
Anglicky
Přeložil
User10
Cílový jazyk: Anglicky
...not good at all, but it doesn't matter... at all ;)
Poznámky k překladu
not nice/ok at all
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 14 říjen 2010 11:48
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
9 říjen 2010 12:58
ανια
Počet příspěvků: 7
καθόλου καλά, αλλά δεν πειÏάζει... καθόλου καλά
13 říjen 2010 14:59
User10
Počet příspěvků: 1173
Hi Lilian
Could I remove the second "not good"?
"...not good at all, but it doesn't matter...at all
"
CC:
lilian canale
14 říjen 2010 10:28
User10
Počet příspěvků: 1173
Thanks