Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Řecky-Německy - χρονια πολλα!!!!να τα εκατοστησεις και οτι...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyNěmecky

Kategorie Každodenní život - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
χρονια πολλα!!!!να τα εκατοστησεις και οτι...
Text
Podrobit se od komestaikos
Zdrojový jazyk: Řecky

χρονια πολλα φιλαρακο μου!!!!να τα εκατοστησεις και οτι επιθυμεις να το εχεις!!!πολλα φιλια!!!

Titulek
Herzlichen Glückwunsch um Geburtstag
Překlad
Německy

Přeložil kafetzou
Cílový jazyk: Německy

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag mein Freund!!! Du sollst lang leben und alles erreichen was du dir wünschst!!! Mit vielen Küssen!!!
Poznámky k překladu
Das, was ich mit "Du sollst lange leben" übersetzt habe, ist buchstäblich "Du sollst 100 Jahre leben", aber das sagt man normalerweise zum Geburtstag auf Griechisch.
Naposledy potvrzeno či editováno italo07 - 22 srpen 2011 22:39





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

9 duben 2011 16:41

Marco E.
Počet příspěvků: 5
Write like this, please: Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, mein Freund! Du sollst lange leben und alles erreichen, was du dir wünschst!!! Mit vielen Küssen!!!

10 duben 2011 05:31

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Au ja - danke! Bin nicht Muttersprachlerin.

10 duben 2011 05:34

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Huch - ich kann den Text anscheinend nicht mehr redaktieren, da er schon bewertet wird.

10 duben 2011 05:34

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Ich möchte die Veränderungen machen, die der Marco E. vorgeschlagen hat, aber ich kann das wohl nicht mehr.