Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Duits - χρονια πολλα!!!!να τα εκατοστησεις και οτι...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksDuits

Categorie Het dagelijkse leven - Het dagelijkse leven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
χρονια πολλα!!!!να τα εκατοστησεις και οτι...
Tekst
Opgestuurd door komestaikos
Uitgangs-taal: Grieks

χρονια πολλα φιλαρακο μου!!!!να τα εκατοστησεις και οτι επιθυμεις να το εχεις!!!πολλα φιλια!!!

Titel
Herzlichen Glückwunsch um Geburtstag
Vertaling
Duits

Vertaald door kafetzou
Doel-taal: Duits

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag mein Freund!!! Du sollst lang leben und alles erreichen was du dir wünschst!!! Mit vielen Küssen!!!
Details voor de vertaling
Das, was ich mit "Du sollst lange leben" übersetzt habe, ist buchstäblich "Du sollst 100 Jahre leben", aber das sagt man normalerweise zum Geburtstag auf Griechisch.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door italo07 - 22 augustus 2011 22:39





Laatste bericht

Auteur
Bericht

9 april 2011 16:41

Marco E.
Aantal berichten: 5
Write like this, please: Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, mein Freund! Du sollst lange leben und alles erreichen, was du dir wünschst!!! Mit vielen Küssen!!!

10 april 2011 05:31

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Au ja - danke! Bin nicht Muttersprachlerin.

10 april 2011 05:34

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Huch - ich kann den Text anscheinend nicht mehr redaktieren, da er schon bewertet wird.

10 april 2011 05:34

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Ich möchte die Veränderungen machen, die der Marco E. vorgeschlagen hat, aber ich kann das wohl nicht mehr.