Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - kan testine göre hamileyim.ne kadar güzel haber...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
kan testine göre hamileyim.ne kadar güzel haber...
Text
Podrobit se od
comeandgetit
Zdrojový jazyk: Turecky
kan testine göre hamileyim.ne kadar güzel haber degilmi? ne yapıcam ben? bu bebegi dogurmak istemiyorum
Titulek
I am pregnant.
Překlad
Anglicky
Přeložil
merdogan
Cílový jazyk: Anglicky
According to the blood test I am pregnant. It is very good news, isn’t it? What will I do (now)? I don’t want to breed this baby.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 24 červen 2011 15:01
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
23 červen 2011 16:54
colorless green ideas
Počet příspěvků: 17
I don't want to breed this baby ---> I don't want to give birth to/deliver this baby
that sounds better b/c "breed" is used for animals.