Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Anglicky - Déjà un an que nous nous connaissons. Je me...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyAnglickySrbsky

Kategorie Volné psaní - Láska / Přátelství

Titulek
Déjà un an que nous nous connaissons. Je me...
Text
Podrobit se od Cinderella
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Déjà un an que nous nous connaissons. Je me rappelle trés bien ce 27 janvier 2006 dans ton école. Ce fut une trés jolie fête de saint Slava. Depuis ce jour tu ne m'as plus quitté. Mes pensées sont constamment tournées vers toi. Je te donne ce que j'ai de plus précieux, mon amour. Je sais ce n'est pas palpable mais c'est un vrai sentiment, le plus beau. Je te souhaite bon courage pour la suite des évènements. Je t'aime d'un amour sans limite.

Titulek
We have known each other for one year. I deeply remember
Překlad
Anglicky

Přeložil pluiepoco
Cílový jazyk: Anglicky

We have known each other for one year. I deeply remember the day on 27 January 2006 in your school. It was a wonderful festival of St. Slava. From that day on, I could not give you up any more. I always think of you. I give you the most precious thing I have, my love. I know it's not tangible, but it's a true sentiment, the most beautiful sentiment. I wish you every success in the future! I love you with limitless love.
Poznámky k překladu
I don't know what's "Saint Slava" in English, I have no idea of this festival.
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 16 leden 2007 14:50