Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



265Překlad - Arabsky-Turecky - الابتسامة - السعادة

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ArabskyAnglickyTureckyItalskyBrazilská portugalštinaČínsky (zj.)ŠpanělskyRumunskyFrancouzskyNěmeckyŠvédskyRuskyŘeckySrbskyPolskyPortugalskyHolandskyDánskyUkrajinskyBulharskýFinskyJaponskyAlbánskyLatinština
Katalánsky

Kategorie Výraz - Společnost / Lidé / Politika

Titulek
الابتسامة - السعادة
Text
Podrobit se od ÅŸis
Zdrojový jazyk: Arabsky

يمكنك أن تدعي الابتسامة، لكن ليس السعادة.
Poznámky k překladu
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Titulek
Gülümsemek- Mutluluk
Překlad
Turecky

Přeložil meteoripek
Cílový jazyk: Turecky

Gülümsüyormuş gibi yapabilirsin ama ( o )mutluluk değildir.
Naposledy potvrzeno či editováno ViÅŸneFr - 18 únor 2007 18:28





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 duben 2008 15:27

mygunes
Počet příspěvků: 221
Not correct translation.
Must be:
"Gülümsemeyi taklit edebilirsin ama mutluluğu asla."

26 duben 2008 17:06

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi mygunes,

When you don't agree with a translation, you should post the message under the translation as you did, but you don't have to call an admin to check the page. There is nothing an admin can do in those cases, just the expert who is in charge of the evaluation may take your suggestion into account.OK?

28 duben 2008 09:57

mygunes
Počet příspěvků: 221
Ok, Thank You Lilian.