Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Portugalsky-Arabsky - Se não tens fé no destino, o destino ...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Se não tens fé no destino, o destino ...
Text
Podrobit se od
rakel
Zdrojový jazyk: Portugalsky
Se não tens fé no destino, o destino tem fé em ti.
Titulek
Øتى وإن كنت لا تؤمن بالقدر, Ùالقدر يؤمن بك
Překlad
Arabsky
Přeložil
eladawy
Cílový jazyk: Arabsky
Øتى وإن كنت لا تؤمن بالقدر, Ùالقدر يؤمن بك
Poznámky k překladu
though that still doesnt make sense, how can destiny have faith?
Naposledy potvrzeno či editováno
elmota
- 29 červenec 2007 19:44