Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Rumunsky - Salut, tu peux m'envoyer une photo multimédia...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyFrancouzskyRumunsky

Titulek
Salut, tu peux m'envoyer une photo multimédia...
Text
Podrobit se od dostx
Zdrojový jazyk: Francouzsky Přeložil turkishmiss

Salut, tu peux m'envoyer une photo en format multimedia tef, ok.
Poznámky k překladu
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Titulek
Salut, tu poţi să-mi trimiţi o fotografie în format multimedia...
Překlad
Rumunsky

Přeložil nicumarc
Cílový jazyk: Rumunsky

Salut, tu poţi să-mi trimiţi o fotografie în format multimedia tef, bine.
Naposledy potvrzeno či editováno iepurica - 19 červen 2007 07:50





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

17 červen 2007 18:37

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hello, nicumarc, I allow myself editing your text, because we found out that actually, "tef" was a name for some kind of multimedia format.
I'll just edit "telefon" with "tef", as in the other versions.

17 červen 2007 18:37

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hello, nicumarc, I allow myself editing your text, because we found out that actually, "tef" was a name for some kind of multimedia format.
I'll just edit "telefon" with "tef", as in the other versions.

18 červen 2007 09:56

nicumarc
Počet příspěvků: 86
Era vorba despre "telefon", dar in textul original scrie :"tef"

De acord cu punctul dumneavoastră de vedere!
Merci bien!