Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Francouzsky - Buongiorno, Vorremo fare un ordine, segnalandovi...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyFrancouzsky

Kategorie Firma/práce

Titulek
Buongiorno, Vorremo fare un ordine, segnalandovi...
Text
Podrobit se od markless
Zdrojový jazyk: Italsky

Buongiorno,
Vorremo fare un ordine, segnalandovi che in quello precedente del xx/xx/xx avevamo un credito di 10,60€ che ci avete detto di potere detrarre da questo nuovo ordine.
Vi segnaliamo inoltre che lo scontrino è da intestare ad un altro nominativo: non più XXXX XXXX in quanto deceduto, ma bensì...

Allego pertanto nuovo ordine:
Poznámky k překladu
questa è una lettera di ordine di merce, da destinare ad un azienda francese.
ottimo sarebbe il francese standard (nessun dialetto). Grazie!

samuele

Titulek
Bonjour, Nous voudrions...
Překlad
Francouzsky

Přeložil guilon
Cílový jazyk: Francouzsky

Bonjour,
Nous voudrions passer une commande, en vous signalant que dans la commande précédente, celle du xx/xx/xx, nous avions un bon de 10,60€ que, comme vous nous aviez dit, nous pourrions déduire de cette nouvelle commande.
Nous vous signalons, en plus, que le bordereau devra mentionner un destinataire différent : non plus XXXX XXXX puisque décédé, mais plutôt...

Ci-joint donc la nouvelle commande :
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 24 říjen 2007 09:23