Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Anglicky - * Du kan inte anmäla intresse pÃ¥ fler objekt....

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyAnglicky

Kategorie Každodenní život - Počítače / Internet

Titulek
* Du kan inte anmäla intresse på fler objekt....
Text
Podrobit se od brinda
Zdrojový jazyk: Švédsky

* Du kan inte anmäla intresse på fler objekt.

Titulek
* You can't announce interest in more objects.
Překlad
Anglicky

Přeložil pias
Cílový jazyk: Anglicky

* You can't announce interest in more objects.
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 11 listopad 2007 20:24





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 listopad 2007 05:35

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
I changed "objekts" to "objects".

11 listopad 2007 16:26

Bhatarsaigh
Počet příspěvků: 253
depending on context "... interest in more than one object" could sound better in English

11 listopad 2007 17:13

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
But is that what the original says? That's a bit different, I think.

11 listopad 2007 18:39

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
No, "... more than one object" doesn't match here.

It just says that the person is not allowed to select more objects, and doesn't mention how many objects this person has already selected.

11 listopad 2007 20:24

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Thanks, casper. I've validated the translation.