Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Persian language-English - كان جمال دل جمال باقي است
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Literature
Title
كان جمال دل جمال باقي است
Text
Submitted by
StrawGerry
Source language: Persian language
كان جمال دل جمال باقي است
Remarks about the translation
това е цитат от поема на Руми (извеÑтен Ñредновековен поет-миÑтик)
Title
Since the beauty of the heart is the everlasting beauty
Translation
English
Translated by
ghasemkiani
Target language: English
Since the beauty of the heart is the everlasting beauty.
Validated by
Lein
- 20 July 2012 13:29