Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



12अनुबाद - तुर्केली-पोलिस - Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीरूसीपोलिसUkrainian

Category Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim...
हरफ
oksana68द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim başkasına sinirliydim ondan çok özür dilerim lütfen affet

शीर्षक
Wybacz mi, proszÄ™.
अनुबाद
पोलिस

annazbद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोलिस

Wybacz mi, proszę. Powiedziałem to tylko dlatego, że straciłem na moment opanowanie. Byłem wkurzony na kogoś innego. Przepraszam, wybacz mi.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
In the transaltion above speaking person is male. For female speaking the translation would be following:

"Wybacz mi, proszę. Powiedziałam to tylko dlatego, że straciłam na moment opanowanie. Byłam wkurzona na kogoś innego. Przepraszam, wybacz mi."
Validated by bonta - 2008年 जनवरी 14日 19:00