सरुको हरफ - तुर्केली - sana ne diyim ben bana ok çekici ve çok güzel...अहिलेको अवस्था सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Letter / Email This translation request is "Meaning only".
| sana ne diyim ben bana ok çekici ve çok güzel... | | स्रोत भाषा: तुर्केली
sana ne diyim ben bana cok cekici ve cok guzel gozukuyosun yani tam anlamıyla cok tatlısın optum | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Όποιος ξÎÏει και μποÏεί να βοηθήσει θα το εκτιμοÏσα πολÏ...Δεν ξÎÏω τουÏκικά και θα ήθελα να μάθω τι σημαίνει αυτο το μήνυμα που Îλαβα...ΕυχαÏιστώ!!! |
|
2008年 जुन 29日 18:04
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 जुलाई 21日 12:42 | | | Γιατί δεν το μεταφÏάζεις; CC: cronus_melek | | | 2008年 जुलाई 21日 12:52 | | | Sorry, βλακεία! Αυτή είναι η μετάφÏαση.. μπεÏδεÏτηκα και το αποθήκευσα εκεί! | | | 2008年 जुलाई 21日 13:01 | | | |
|
|