मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - पोर्तुगाली-Latin - Ainda que eu ande pelo vale das sombras não...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
शीर्षक
Ainda que eu ande pelo vale das sombras não...
हरफ
Flaviii
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली
Ainda que eu ande pelo vale das sombras da morte, não temerei mal algum, pois Deus está comigo.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Salmo 23
शीर्षक
Psalmus 23
अनुबाद
Latin
jufie20
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Latin
Etiamsi andam per vallem umbrae mortis, non tÃmeam aliquam pericolam. Enim deus est meus comites. Psalmus 23
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Pons
Und wandere ich im Tal des Todesschatten
Ich fürchte keinerlei Gefahr
Denn Gott begleitet mich
Validated by
jufie20
- 2008年 अक्टोबर 18日 08:34