Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Latina - Ainda que eu ande pelo vale das sombras não...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliLatina

Kategoria Lause

Otsikko
Ainda que eu ande pelo vale das sombras não...
Teksti
Lähettäjä Flaviii
Alkuperäinen kieli: Portugali

Ainda que eu ande pelo vale das sombras da morte, não temerei mal algum, pois Deus está comigo.
Huomioita käännöksestä
Salmo 23

Otsikko
Psalmus 23
Käännös
Latina

Kääntäjä jufie20
Kohdekieli: Latina

Etiamsi andam per vallem umbrae mortis, non tímeam aliquam pericolam. Enim deus est meus comites. Psalmus 23


Huomioita käännöksestä
Pons
Und wandere ich im Tal des Todesschatten
Ich fürchte keinerlei Gefahr
Denn Gott begleitet mich
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jufie20 - 18 Lokakuu 2008 08:34