Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски-Латински - Ainda que eu ande pelo vale das sombras não...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
Ainda que eu ande pelo vale das sombras não...
Текст
Предоставено от
Flaviii
Език, от който се превежда: Португалски
Ainda que eu ande pelo vale das sombras da morte, não temerei mal algum, pois Deus está comigo.
Забележки за превода
Salmo 23
Заглавие
Psalmus 23
Превод
Латински
Преведено от
jufie20
Желан език: Латински
Etiamsi andam per vallem umbrae mortis, non tÃmeam aliquam pericolam. Enim deus est meus comites. Psalmus 23
Забележки за превода
Pons
Und wandere ich im Tal des Todesschatten
Ich fürchte keinerlei Gefahr
Denn Gott begleitet mich
За последен път се одобри от
jufie20
- 18 Октомври 2008 08:34