मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - पोलिस - WÅ‚adać sobÄ… to najwyższa wÅ‚adza!
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
शीर्षक
Władać sobą to najwyższa władza!
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
mari25
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोलिस
Władać sobą to najwyższa władza!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Chciałabym aby ktoś przetłumaczył mi to na język grecki.Znalazłam to wyrażenie również w języku łacińskim które brzmi,Sibi imperare maximum imperium est.Bardzo mi na tym zależy!
2009年 मार्च 26日 17:08
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 अक्टोबर 21日 22:50
User10
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1173
Hi Edyta
"Exercising myself (or the exercise of myself) is the most important exercise".
Could you please tell me if this is the meaning of the phrase?
CC:
Edyta223
2009年 अक्टोबर 22日 10:30
Edyta223
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 787
Hi User!
"To rule yourself is the ultimate power" -
Władać sobą to najwyższa władza!
Latin: "Sibi imperare maximum imperium est"
2009年 अक्टोबर 22日 12:38
User10
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1173
Thank you very much Edyta!