Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Poloneză - WÅ‚adać sobÄ… to najwyższa wÅ‚adza!

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PolonezăGreacă

Categorie Propoziţie

Titlu
Władać sobą to najwyższa władza!
Text de tradus
Înscris de mari25
Limba sursă: Poloneză

Władać sobą to najwyższa władza!
Observaţii despre traducere
Chciałabym aby ktoś przetłumaczył mi to na język grecki.Znalazłam to wyrażenie również w języku łacińskim które brzmi,Sibi imperare maximum imperium est.Bardzo mi na tym zależy!
26 Martie 2009 17:08





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

21 Octombrie 2009 22:50

User10
Numărul mesajelor scrise: 1173
Hi Edyta

"Exercising myself (or the exercise of myself) is the most important exercise".

Could you please tell me if this is the meaning of the phrase?

CC: Edyta223

22 Octombrie 2009 10:30

Edyta223
Numărul mesajelor scrise: 787
Hi User!
"To rule yourself is the ultimate power" -
Władać sobą to najwyższa władza!
Latin: "Sibi imperare maximum imperium est"

22 Octombrie 2009 12:38

User10
Numărul mesajelor scrise: 1173
Thank you very much Edyta!