Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Polonès - WÅ‚adać sobÄ… to najwyższa wÅ‚adza!

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PolonèsGrec

Categoria Frase

Títol
Władać sobą to najwyższa władza!
Text a traduir
Enviat per mari25
Idioma orígen: Polonès

Władać sobą to najwyższa władza!
Notes sobre la traducció
Chciałabym aby ktoś przetłumaczył mi to na język grecki.Znalazłam to wyrażenie również w języku łacińskim które brzmi,Sibi imperare maximum imperium est.Bardzo mi na tym zależy!
26 Març 2009 17:08





Darrer missatge

Autor
Missatge

21 Octubre 2009 22:50

User10
Nombre de missatges: 1173
Hi Edyta

"Exercising myself (or the exercise of myself) is the most important exercise".

Could you please tell me if this is the meaning of the phrase?

CC: Edyta223

22 Octubre 2009 10:30

Edyta223
Nombre de missatges: 787
Hi User!
"To rule yourself is the ultimate power" -
Władać sobą to najwyższa władza!
Latin: "Sibi imperare maximum imperium est"

22 Octubre 2009 12:38

User10
Nombre de missatges: 1173
Thank you very much Edyta!